ترجمه سایت چگونه است؟
در حقیقت در ترجمه سایت نیاز است که شما یک محتوای جدید از آنچه در سایت شما موجود است در زبان جدید فراهم آورید و برگرداندن کلمه به کلمه محتوای شما اصلاً کار درستی نیست در نتیجه باید توجه داشت که در انتخاب دارالترجمه و مترجم نهایت دقت را داشته باشید.
چرا سایت خود را ترجمه کنیم؟
ترجمه سایت نیازی است که این روزها بیشتر کسبوکارها به آن فکر میکنند چرا که با وجود یک سایت چندزبانه میتوان مخاطبان خارجی را با محتوای سایت خود آشنا کرد و به این صورت کسبوکار خود را بهتر و بیشتر از قبل توسعه داد.
ترجمه وبسایت برای سایتهایی که اهداف بینالمللی دارند از اهمیت بالایی برخوردار است چرا که بدون ترجمه محتوای سایت نمیتوان در بازار جهانی ورود پیدا کرد.
برای ترجمه سایت چه زبانی را انتخاب کنیم؟
با توجه به موقعیت جغرافیایی ایران در خاورمیانه، ظرفیت مناسبی برای صادرات انواع محصولات و خدمات، با روشهای حملونقل گوناگون، به کشورهای روسیه، ترکیه، عراق، ترکمنستان، آذربایجان و غیره وجود دارد. همچنین، با توجه به شباهتهای دینی و مذهبی ما با کشورهای عربزبان و از طرفی پرکاربرد بودن زبان انگلیسی میان همه مخاطبان دنیا، معرفی کسبوکار و برند، به دو زبان انگلیسی و عربی از مهمترین استراتژیهای بینالمللی برای شرکتهای ایرانی به حساب میآید.
بر اساس آماری که از سازمان جهانی یونسکو بهدستآمده است. زبان بیش از 53 درصد از وبسایتهایی که در جهان وجود دارند، انگلیسی هستند. همین آمار برای دانستن ضرورت ترجمه سایت به انگلیسی کافی است تا بدانید بدون ترجمه سایت به انگلیسی از عرصه رقابت در سطح وب جاماندهاید.
زبان انگلیسی یکی از پرمخاطبترین زبانهای دنیاست که عموم مردم در سراسر دنیا به آن تسلط کافی دارند. به همین دلیل پیشنهاد میکنیم تا زبان انگلیسی را بهعنوان مهمترین و پرمخاطبترین زبان دنیا برای ترجمه سایت در نظر بگیرید تا بتوانید مخاطبان گستردهتری برای وبسایت خود داشته باشید.
یکی دیگر از مهمترین زبانهایی که برای وبسایتهای فارسیزبان از اهمیت بالایی برخوردار است زبان عربی است چرا که بسیاری از مخاطبانی که به مطالعه محتوا در وب فارسی علاقه دارند عربزبان هستند با این حساب ترجمه یک وبسایت به دو زبان عربی و انگلیسی میتواند موجب بهتر دیده شدن کسبوکار شما میشود.
چه کسبوکارهایی نیاز به ترجمه سایت دارند؟
بیشتر کسبوکارهای فروشگاهی که خدمات خریدوفروش آنلاین را برای مخاطبان خود فراهم کردهاند، میتوانند از امکان ترجمه سایت برای بهتر دیده شدن در بازار رقابتی استفاده کنند. همچنین کلیه وبسایتهای آموزشی و محتوا محور که متنهای آموزشی ارزشمندی در سایت خود دارند، میتوانند با استفاده از امکان ترجمه سایت محتواهای خود را برای افراد خارجی ارائه دهند.
منبع: ترجمه سایت چگونه است؟